楽しく洋書を読む
英語・フランス語の多読帖
夏休み
このブログも夏休みを取ることにしました。
暑さの余り、本を読むのをちょっとお休みです。
再開時期は秋の気配が感じられるようになったら、です。
(なんてアバウトな・・・)
暑さの余り、本を読むのをちょっとお休みです。
再開時期は秋の気配が感じられるようになったら、です。
(なんてアバウトな・・・)
The Empty Pot
![]() | The Empty Pot (An Owlet Book) (1996/09/15) Demi 商品詳細を見る |
The Empty Pot / Demi
中国の民話のようです。
皇帝は跡継ぎを決めるために、
国中から集まって来た子供たちに花の種を渡します。
上手に花を咲かすことのできた子供を
跡継ぎにするといいます。
草花を育てることが得意な Ping は
我こそはと思いますが。
Missing May
![]() | Missing May (2004/05) Cynthia Rylant 商品詳細を見る |
Missing May / Cynthia Rylant
邦題:メイおばちゃんの庭
"The Cobble Street Cousins" シリーズの
Cynthia Rylant 作の児童書です。
"The Cobble Street Cousins" とは作風がかなり違います。
このお話は大切な人を失った悲しさに、満ち溢れていました。
そしてそこから立ち上がっていこうとする
人が本来持つ強さも感じられました。
フランス語で「うたって、ペネロペ」
![]() | うたって、ペネロペ (ペネロペおはなしえほん 9) (2007/04) アン・グットマン 商品詳細を見る |
仏題:Saute, saute, Penelope
語数:105くらい
*画像は日本語版です。
ペネロペはママンとパパに
幼稚園で習った歌を歌おうとするのですが、
歌詞がなかなか思い出せません。
ほわ〜んとしたイラストにほのぼの。
テーマ : フランス語の絵本・児童書 - ジャンル : 本・雑誌







